Ezekiel 14:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Fiu al omului, bărbații aceștia și‐au ridicat idolii în inima lor și și‐au pus înaintea feței lor piatra de poticnire a nelegiuirii lor: să fiu eu întrebat de ei?
Romanian 2014
Îmi zise: „Fiu al omului, Oamenii care au venit, Își poartă-n inimi – negreșit – Idolii lor. Ei dovedesc Cum că privirea-și pironesc Spre ceea ce-i face să cadă – Mereu – nelegiuirii, pradă! Și să Mă las Eu, de îndat’, De acești oameni, întrebat?
Romanian 2015
Fiu al omului, acești oameni și-au înălțat idolii în inima lor și au pus piatra de poticnire a nelegiuirii lor înaintea feței lor: să fiu eu cumva luat la întrebări de ei?
Romanian 2018
„Fiul omului, acești oameni și-au construit idolii în inimă și și-au pus înainte nedreptatea ca motiv de cădere. Oare voi accepta Eu să fiu întrebat de ei?
Romanian 2020
„Fiul omului, oamenii aceștia și-au înălțat idolii în inima lor și au pus capcana nelegiuirii lor înaintea fețelor lor. Mă voi lăsa eu căutat de ei?
Romanian 2021
„Fiul omului, oamenii aceștia și-au înălțat idolii în inimă și și-au pus înaintea feței lor un obstacol care i-a făcut să cadă în păcat. Să Mă las Eu oare întrebat de ei?
Romanian BDK
„Фиул омулуй, оамений ачештя ышь поартэ идолий ын инимэ ши ышь пиронеск привириле спре чея че й-а фэкут сэ кадэ ын нелеӂюире! Сэ Мэ лас Еу сэ фиу ынтребат де ей?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Fiul omului, oamenii aceştia îşi poartă idolii în inimă, şi îşi pironesc privirile spre ceea ce i- a făcut să cadă în nelegiuire! Să Mă las Eu să fiu întrebat de ei?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Fiul omului, oamenii aceștia își poartă idolii în inimă și își pironesc privirile spre ceea ce i-a făcut să cadă în nelegiuire. Să Mă las Eu să fiu întrebat de ei?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Fiul omului, oamenii aceştia îşi poartă idolii în inimă şi îşi pironesc privirile spre ceea ce i-a făcut să cadă în nelegiuire! Să Mă las Eu să fiu întrebat de ei?