Ezekiel 21:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Am pus sabia amenințătoare împotriva tuturor porților lor, ca să li se topească inima și să li se înmulțească poticnirile. Vai, este făcută ca fulgerul, este ascuțită pentru ucidere.
Romanian 2014
Pentru că vreau să-i îngrozesc În inimi și să înmulțesc Numărul celor hărăziți A fi de sabie loviți, De-aceea tras-am sabia Și-i voi amenința cu ea, La toate porțile, de-ndată. Vai! Ascuțită se arată, Căci pregătită-i de măcel Și fulgeră al ei oțel.
Romanian 2015
Eu am pus vârful sabiei împotriva tuturor porților lor, ca să li se topească inima și să li se înmulțească ruinele; ah, este făcută strălucitoare și învelită pentru măcel.
Romanian 2018
Pentru ca inimile să se descurajeze și mulți să fie demoralizați, am pus sabia pentru înjunghiere la toate porțile lor. Ah, ea este făcută să scânteieze ca fulgerul și este lustruită pentru măcel!
Romanian 2020
Pentru ca să înjunghie este ascuțită și pentru ca să aibă strălucire este lustruită. Să ne bucurăm: sfidează sceptrul fiului meu toți copacii?
Romanian 2021
Pentru ca inimile să se descurajeze și mulți să se împiedice, am pus sabia pentru înjunghiere la toate porțile lor. Ah, ea este făcută să scânteieze ca fulgerul și este lustruită pentru măcel!
Romanian BDK
Ка сэ арунк гроаза ын инимь, ка сэ ынмулцеск пе чей ловиць, де ачея ам трас сабия, аменинцынду-й ла тоате порциле лор. Вай, е фэкутэ сэ фулӂере ши аскуцитэ пентру мэчел!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ca să arunc groaza în inimi, ca să înmulţesc pe cei loviţi, deaceea am tras sabia, ameninţîndu- i la toate porţile lor. Vai! e făcută să fulgere, şi ascuţită pentru măcel!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ca să arunc groaza în inimi, ca să-i înmulțesc pe cei loviți, de aceea am tras sabia, amenințându-i la toate porțile lor. Vai! e făcută să fulgere și ascuțită pentru măcel!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ca să arunc groaza în inimi, ca să înmulţesc pe cei loviţi, de aceea am tras sabia, ameninţându-i la toate porţile lor. Vai! E făcută să fulgere şi ascuţită pentru măcel!