Ezekiel 21:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Suspină deci, fiu al omului, până ți se vor sparge rărunchii și suspină cu amar înaintea ochilor lor.
Romanian 2014
Tu, fiu al omului, apoi, Să gemi de parcă ai avea Rărunchi zdrobiți! De-asemenea, Să gemi cu-amărăciune mare În suflet, fără încetare! Să gemi în fața tuturor! Să gemi dar, sub privirea lor!
Romanian 2015
Suspină de aceea, tu fiu al omului, până la frângerea rărunchilor tăi și suspină cu amărăciune înaintea ochilor lor.
Romanian 2018
Iar tu, fiul omului, gemi! Lamentează-te sub privirile lor cu inima afectată de durere și cu amărăciune!
Romanian 2020
Cuvântul Domnului a fost către mine:
Romanian 2021
Iar tu, fiul omului, gemi! Suspină cu coapsele zdrobite și cu amărăciune! Suspină înaintea ochilor lor.
Romanian BDK
Ши ту, фиул омулуй, ӂемь! Ку рэрункий здробиць ши ку амэрэчуня ын суфлет, ӂемь суб привириле лор!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi tu, fiul omului, gemi! Cu rărunchii zdrobiţi, şi cu amărăciunea în suflet, gemi supt privirile lor!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și tu, fiul omului, gemi! Cu rărunchii zdrobiți și cu amărăciunea în suflet, gemi sub privirile lor!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi tu, fiul omului, gemi! Cu rinichii zdrobiţi şi cu amărăciunea în suflet, gemi sub privirile lor!