Ezekiel 22:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Precum se adună argintul și arama și fierul și plumbul și cositorul în mijlocul topitorului ca să sufle focul asupra lor și să le topească, așa vă voi aduna în mânia mea și în aprinderea mea și vă voi pune acolo și vă voi topi.
Romanian 2014
Asemeni zgurei, să vă iau, Precum se strânge în cuptor, Argint, fier, plumb sau cositor Și cum la fel – de bună seamă – În el se strânge și aramă Atunci când trebuie suflat În foc spre a fi ațâțat Ca în putere el să crească, Pentru ca tot să se topească. La fel și Eu vă strâng pe voi, Și am să vă topesc apoi.
Romanian 2015
Precum ei adună argint și aramă și fier și plumb și cositor în mijlocul cuptorului, pentru a sufla focul asupra lor, să le topească; tot astfel vă voi aduna în mânia mea și în furia mea și vă voi lăsa acolo și vă voi topi.
Romanian 2018
Vă voi strânge în mânia și în marea Mea supărare, vă voi lăsa în mijlocul Ierusalimului și vă voi topi – cum se strânge argintul, arama, fierul, plumbul și cositorul în mijlocul furnalului și se suflă în foc ca să se topească.
Romanian 2020
Cum se adună argintul, bronzul, fierul, cositorul și plumbul în mijlocul cuptorului ca să sufle asupra lor focul și să le topească, așa vă voi aduna în mânia și în furia mea și vă voi face să stați și să vă topiți!
Romanian 2021
Așa cum se strânge argintul, arama, fierul, plumbul și cositorul în mijlocul furnalului și se suflă în foc ca să se topească, tot așa vă voi strânge și Eu în mânia și furia Mea, vă voi lăsa în mijlocul Ierusalimului și vă voi topi.
Romanian BDK
Кум се стрынг арӂинтул, арама, ферул, плумбул ши коситорул ын купторул де топит ши се суфлэ ын фок ка сэ се топяскэ, аша вэ вой стрынӂе ши Еу ын мыния ши урӂия Мя; вэ вой пуне аколо ши вэ вой топи.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cum se strînge argintul, arama, ferul, plumbul şi cositorul, în cuptorul de topit şi se suflă în foc ca să se topească, aşa vă voi strînge şi Eu în mînia şi urgia Mea, vă voi pune acolo şi vă voi topi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cum se strânge argintul, arama, fierul, plumbul și cositorul în cuptorul de topit și se suflă în foc ca să se topească, așa vă voi strânge și Eu în mânia și urgia Mea; vă voi pune acolo și vă voi topi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cum se strânge argintul, arama, fierul, plumbul şi cositorul în cuptorul de topit şi se suflă în foc ca să se topească, aşa vă voi strânge şi Eu în mânia şi urgia Mea, vă voi pune acolo şi vă voi topi.