Ezekiel 23:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Te vor dezbrăca și de hainele tale și‐ți vor lua sculele tale cele de preț.
Romanian 2014
Au să îți ieie straiele, Au să îți ia podoabele Cu care mândră te țineai, Atuncea când te-mpodobeai.
Romanian 2015
De asemenea te vor dezbrăca de hainele tale și îți vor lua bijuteriile tale frumoase.
Romanian 2018
Te vor dezbrăca de hainele tale și îți vor lua superbele tale podoabe.
Romanian 2020
Te vor dezbrăca de hainele tale și vor lua obiectele frumuseții tale.
Romanian 2021
Te vor dezbrăca de hainele tale și îți vor lua podoabele tale frumoase.
Romanian BDK
Те вор дезбрэка де хайне ши вор луа подоабеле скумпе ку каре те гэтешть.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Te vor desbrăca de haine, şi vor lua podoabele scumpe cu cari te găteşti.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Te vor dezbrăca de haine și vor lua podoabele scumpe cu care te gătești.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Te vor dezbrăca de haine şi vor lua podoabele scumpe cu care te găteşti.