Ezekiel 23:44 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și ei au intrat la ea cum intră la o femeie curvă; așa au intrat la Ohola și la Oholiba, femeile cele destrăbălate.
Romanian 2014
Și oamenii au tot venit, Ca la o curvă, negreșit. Așa s-au dus mereu la cea Care, Ohola, se numea, Precum și la aceea care, Drept Oholiba, nume, are. Aste femei erau vădite Precum că sunt nelegiuite.
Romanian 2015
Totuși ei au intrat la ea precum intră la o femeie care face pe curva; astfel au intrat ei la Ohola și la Oholiba, femeile desfrânate.
Romanian 2018
Ei au venit la ea cum se vine la o prostituată. Așa au venit atât la Ohola cât și la Oholiba – la aceste femei imorale.
Romanian 2020
Au venit la ea cum se vine la o desfrânată; așa au venit la Oholá și la Oholibá, femei ale desfrânării.
Romanian 2021
Ei au intrat la ea cum se intră la o prostituată. Așa au intrat la Ohola și la Oholiba, femeile acestea desfrânate.
Romanian BDK
Ши ау венит ла еа кум вин ла о курвэ; аша с-ау дус ла Охола ши Охолиба, ла ачесте фемей нелеӂюите.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi au venit la ea cum vin la o curvă; aşa s'au dus la Ohola şi Oholiba, la aceste femei nelegiuite.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și au venit la ea cum vin la o curvă; așa s-au dus la Ohola și Oholiba, la aceste femei nelegiuite.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi au venit la ea cum vin la o curvă; aşa s-au dus la Ohola şi Oholiba, la aceste femei nelegiuite.