Ezekiel 27:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Arabia și toți mai marii Chedarului erau negustorii mâinii tale, care făceau negoț cu tine cu miei și berbeci și țapi.
Romanian 2014
Arabia și toți cei cari Peste Chedar erau mai mari, Îți erau negustori, iar ei Îți aduceau berbeci, țapi, miei.
Romanian 2015
Arabia și toți prinții Chedarului făceau schimb cu tine cu miei și berbeci și capre; cu acestea erau comercianții tăi.
Romanian 2018
Arabia și toți prinții Chedarului erau și ei printre cei care făceau comerț cu tine. Aceia îți aduceau oi, berbeci și capre.
Romanian 2020
Arábia și toate căpeteniile din Chedár făceau târg la îndemâna ta: miei, berbeci, țapi, cu acestea fac târg cu tine.
Romanian 2021
Arabia și toți prinții Chedarului erau și ei printre cei cu care făceai comerț. Ei îți aduceau oi, berbeci și capre.
Romanian BDK
Арабия ши тоць воевозий Кедарулуй ерау негусторий тэй ши-ць адучяу мей, бербечь ши цапь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Arabia şi toţi voivozii Chedarului erau negustorii tăi, şi-ţi aduceau miei, berbeci şi ţapi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Arabia și toți voievozii Chedarului erau negustorii tăi și-ți aduceau miei, berbeci și țapi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Arabia şi toţi voievozii Chedarului erau negustorii tăi şi-ţi aduceau miei, berbeci şi ţapi.