Ezekiel 31:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Apele îl hrăneau, adâncul îl făcea să crească, râurile sale curgeau în jurul sădirii lui și își trimitea pâraiele la toți copacii câmpului;
Romanian 2014
Apa, să crească, l-a-ndemnat. Apoi, adâncul l-a-nălțat, Iar râurile îi udau Răsadnița și-și trimiteau Apa, copacilor pe care Câmpia cea întinsă-i are.
Romanian 2015
Apele îl făceau mare, adâncul l-a înălțat sus cu râurile lui curgând de jur împrejurul plantelor lui și își trimitea râulețele la toți copacii câmpului.
Romanian 2018
Apele îl ajutaseră să crească; și adâncul îl înălțase. Râurile lui scăldau din toate părțile locul în care era plantat; și își trimiteau pâraiele spre toți copacii din câmpie.
Romanian 2020
Apele l-au făcut să crească, abisul l-a făcut să se înalțe; râurile curgeau în jurul [locului] unde era plantat și își trimiteau canalele l a toți copacii câmpiei.
Romanian 2021
Apele îl făcuseră să crească și adâncul îl înălțase. Râurile acestuia străbăteau de jur împrejur plantația pe care se afla, și își trimiteau pârâurile la toți copacii câmpiei.
Romanian BDK
Апеле ыл фэкусерэ сэ кряскэ, адынкул ыл фэкусе ыналт, рыуриле луй ый скэлдау рэсадница ши ышь тримитяу пыраеле ла тоць копачий де пе кымп.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Apele îl făcuseră să crească, adîncul îl făcuse înalt, rîurile lui îi scăldau răsadniţa, şi îşi trimiteau pîraele la toţi copacii de pe cîmp.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Apele îl făcuseră să crească, adâncul îl făcuse înalt, râurile lui îi scăldau răsadnița și își trimiteau pâraiele la toți copacii de pe câmp.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Apele îl făcuseră să crească, adâncul îl făcuse înalt, râurile lui îi scăldau răsadniţa şi îşi trimiteau pâraiele la toţi copacii de pe câmp.