Ezekiel 31:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Toate păsările cerurilor își făceau cuibul în ramurile lui; și toate fiarele câmpului fătau sub crăcile lui și sub umbra lui ședeau toate neamurile cele mari.
Romanian 2014
Fiarele câmpului veneau La a lui umbră și fătau. Sub umbra lui, au mai venit Popoarele de-au locuit, Iar păsările cerului Și-au făcut cuib în frunza lui.
Romanian 2015
Toate păsările cerului își făceau cuiburile în ramurile lui; și sub crengile lui toate fiarele câmpului își nășteau puii și la umbra lui locuiau toate națiunile mari.
Romanian 2018
Printre crengile lui își făceau cuibul toate păsările zburătoare. Sub coroana acestui cedru se înmulțeau toate animalele sălbatice de pe câmp; iar la umbra lui locuiau toate celelalte vietăți.
Romanian 2020
Pe crengile lui își făceau cuib toate păsările cerului și sub ramurile lui nășteau toate animalele câmpiei; la umbra lui stăteau toate neamurile cele mari.
Romanian 2021
Printre crengile lui își făceau cuibul toate păsările cerului. Sub coroana lui zămisleau toate vietățile câmpului, iar la umbra lui locuiau toate națiunile cele multe.
Romanian BDK
Тоате пэсэриле черулуй ышь фэчяу куйбурь ын кренӂиле луй; тоате фяреле кымпулуй фэтау суб рамуриле луй ши тот фелул де нямурь мулте локуяу суб умбра луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toate păsările cerului îşi făceau cuiburi în crengile lui; toate fiarele cîmpului fătau supt ramurile lui, şi tot felul de neamuri multe locuiau supt umbra lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toate păsările cerului își făceau cuiburi în crengile lui; toate fiarele câmpului fătau sub ramurile lui și tot felul de neamuri multe locuiau sub umbra lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toate păsările cerului îşi făceau cuiburi în crengile lui, toate fiarele câmpului fătau sub ramurile lui şi tot felul de neamuri multe locuiau sub umbra lui.