Ezekiel 33:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Totuși voi ziceți: Calea Domnului nu este dreaptă. Casă a lui Israel, vă voi judeca pe fiecare după căile sale.
Romanian 2014
Pentru că voi ziceți că: „Nu-i Dreaptă cărarea Domnului!”, Am să vă judec, mai apoi, Pe fiecare dintre voi, După al său umblet. Astfel, Îl judec Eu, pe Israel!”
Romanian 2015
Totuși voi spuneți: Calea Domnului nu este nepărtinitoare. Casă a lui Israel, vă voi judeca pe fiecare, după căile lui.
Romanian 2018
Urmași ai lui Israel, pentru că voi ziceți: «Metoda Stăpânului (nostru) nu este corectă!», judecata Mea va evalua comportamentul fiecăruia!”
Romanian 2020
Întrucât voi ziceți: ‹Nu este dreaptă calea Domnului›, vă voi judeca pe fiecare după căile lui, casă a lui Israél!»”.
Romanian 2021
Fiindcă ziceți: «Calea Stăpânului nu este dreaptă!», vă voi judeca pe fiecare după umbletele voastre, Casă a lui Israel!“.
Romanian BDK
Фииндкэ зичець: ‘Каля Домнулуй ну есте дряптэ!’, вэ вой жудека пе фиекаре дупэ умблетеле луй, каса луй Исраел!”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiindcă ziceţi: , Calea Domnului nu este dreaptă!` vă voi judeca pe fiecare după umbletele lui, casa lui Israel!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiindcă ziceți: «Calea Domnului nu este dreaptă», vă voi judeca pe fiecare după umbletele lui, casă a lui Israel!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiindcă ziceţi: "Calea Domnului nu este dreaptă!", vă voi judeca pe fiecare după umbletele lui, casa lui Israel!"