Ezekiel 33:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Când zic celui rău: Răule, vei muri negreșit! Și nu vei vorbi ca să înștiințezi pe cel rău de la calea sa, acest rău va muri pentru nelegiuirea sa, dar sângele său îl voi cere din mâna ta.
Romanian 2014
Când celui rău, Eu am să-i zic: „Tu ai să mori!”, însă nimic Nu-i spui, ca să-l întorci apoi, Din a lui cale rea, ‘napoi, Răul acela – negreșit – Piere căci e nelegiuit, Dar al lui sânge, să știi bine Că îl voi cere de la tine.
Romanian 2015
Când spun celui stricat: Tu cel stricat, vei muri negreșit; dacă nu vorbești să îl avertizezi pe cel stricat de calea lui, acel stricat va muri în nelegiuirea lui; dar sângele lui îl voi cere din mâna ta.
Romanian 2018
Când îi voi zice omului rău: «Este o certitudine că vei muri, pentru că ești rău!», iar tu nu vei vorbi cu el ca să îl avertizezi pentru comportamentul lui, acel om rău va muri din cauza nedreptății lui; dar voi cere sângele lui din mâna ta.
Romanian 2020
Când îi voi spune celui rău: «Răule, vei muri!», dar tu nu-i vei spune ca să-l avertizezi pe cel rău de la calea sa, el, cel rău, va muri din cauza nelegiuirii sale, iar eu voi căuta sângele lui din mâna ta.
Romanian 2021
Când îi voi zice celui rău: «Răule, sigur vei muri!», iar tu nu vei vorbi cu cel rău ca să-l avertizezi cu privire la calea lui, omul acela rău va muri din cauza nelegiuirii sale, dar sângele lui îl voi cere din mâna ta.
Romanian BDK
Кынд зик челуй рэу: ‘Рэуле, вей мури негрешит!’ ши ту ну-й спуй ка сэ-л ынторчь де ла каля луй чя ря, рэул ачела ва мури ын нелеӂюиря луй, дар сынӂеле луй ыл вой чере дин мына та.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd zic celui rău: , Răule, vei muri negreşit!` şi tu nu- i spui, ca să- l întorci de la calea lui cea rea, răul acela va muri în nelegiuirea lui, dar sîngele lui îl voi cere din mîna ta.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când îi zic celui rău: «Răule, vei muri negreșit!», și tu nu-i spui ca să-l întorci de la calea lui cea rea, răul acela va muri în nelegiuirea lui, dar sângele lui îl voi cere din mâna ta.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când zic celui rău: "Răule, vei muri negreşit!", şi tu nu-i spui, ca să-l întorci de la calea lui cea rea, răul acela va muri în nelegiuirea lui, dar sângele lui îl voi cere din mâna ta.