Ezekiel 34:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
De aceea, așa le zice Domnul Dumnezeu: Iată, voi judeca între oaia cea grasă și oaia cea slabă.
Romanian 2014
De-aceea, Cel care, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu, A zis în felu-acesta: „Iată Că am să fac o judecată, Între cele mai grase oi Și între cele slabe-apoi,
Romanian 2015
De aceea astfel le spune Domnul DUMNEZEU: Iată, eu, chiar eu, voi judeca între vitele grase și între vitele slabe.
Romanian 2018
Pentru că voi procedați astfel, Iahve, Cel care este Stăpân, vă spune: «Să știți că Eu personal voi judeca între oaia grasă și oaia slabă.
Romanian 2020
De aceea, așa le spune Domnul Dumnezeu: «Iată, eu, eu însumi voi face judecată între oaia grasă și oaia slabă.
Romanian 2021
De aceea, așa le vorbește Stăpânul Domn: ‘Iată, Eu Însumi voi judeca între oaia grasă și oaia slabă.
Romanian BDK
Де ачея, аша ле ворбеште Домнул Думнезеу: «Ятэ кэ вой жудека ынтре оая грасэ ши оая слабэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Deaceea, aşa le vorbeşte Domnul, Dumnezeu: ’Iată că voi judeca între oaia grasă şi oaia slabă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De aceea așa le vorbește Domnul Dumnezeu: ‹Iată că voi judeca între oaia grasă și oaia slabă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De aceea, aşa le vorbeşte Domnul Dumnezeu: "Iată că voi judeca între oaia grasă şi oaia slabă.