Ezekiel 36:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și i‐am risipit între neamuri și au fost împrăștiați prin țări: i‐am judecat după calea lor și după faptele lor.
Romanian 2014
De-aceea, fost-au risipiți Și-n felurite țări, goniți. I-am judecat, căci am văzut Ce fapte rele au făcut.
Romanian 2015
Și i-am împrăștiat printre păgâni și ei au fost risipiți prin țări; conform cu calea lor și conform cu facerile lor i-am judecat.
Romanian 2018
I-am dispersat printre popoare; și au fost împrăștiați prin țări străine – din cauza comportamentului lor și din cauza faptelor lor.
Romanian 2020
I-am împrăștiat printre neamuri și i-am risipit printre țări; după calea lor și după faptele lor i-am judecat.
Romanian 2021
I-am risipit printre națiuni și au fost împrăștiați prin țări străine. I-am judecat după calea lor și după faptelor lor.
Romanian BDK
Й-ам рисипит принтре нямурь ши ау фост ымпрэштияць ын фелурите цэрь; й-ам жудекат дупэ пуртаря ши фаптеле лор реле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
I-am risipit printre neamuri, şi au fost împrăştiaţi în felurite ţări; i-am judecat după purtarea şi faptele lor rele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I-am risipit printre neamuri și au fost împrăștiați în felurite țări; i-am judecat după purtarea și faptele lor rele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
I-am risipit printre neamuri, şi au fost împrăştiaţi în felurite ţări; i-am judecat după purtarea şi faptele lor rele.