Ezekiel 37:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Spune‐le: Așa zice Domnul Dumnezeu: Iată, voi lua toiagul lui Iosif, care este în mâna lui Efraim, și semințiile lui Israel, tovarășii săi, și‐i voi pune cu acesta, adică cu toiagul lui Iuda, și‐i voi face un singur toiag și vor fi unul singur în mâna mea.
Romanian 2014
Tu să le spui: „Cel cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu Așa vorbește: „Iată, vreau, Toiagul cel de lemn, să-l iau, Căci al lui Iosif se vădește Și-n astă vreme se găsește La Efraim, la Israel – La semințiile din el Cari sunt tovarășele lui – Și-alăturea toiagului Lui Iuda am să-l potrivesc, Pentru că am să le unesc Pe amândouă, ca să fie Doar un toiag, pentru vecie, În mâna Mea. Eu te îndemn,
Romanian 2015
Spune-le: Astfel spune Domnul DUMNEZEU: Iată, voi lua toiagul lui Iosif, care este în mâna lui Efraim și triburile lui Israel, tovarășii săi și le voi pune cu acesta, cu toiagul lui Iuda și le voi face un singur toiag și vor fi unul singur în mâna mea.
Romanian 2018
tu să le spui că Iahve, Cel care este Stăpân, vorbește astfel: «Să știți că Eu personal voi lua bucata de lemn a lui Iosif, care este în mâna lui Efraim, și bucățile de lemn ale aliaților lui din Israel, le voi apropia de bucata de lemn a lui Iuda și le voi face o singură bucată de lemn. Astfel, ei vor fi una în mâna Mea!»
Romanian 2020
spune-le: așa zice Domnul Dumnezeu: «Iată, eu iau lemnul lui Iosíf care este în mâna lui Efraím și toiegele lui Israél, tovarășii lui, și le voi pune peste el împreună cu lemnul lui Iúda și voi face să fie un singur lemn! Și vor fi unul în mâna mea.
Romanian 2021
tu să le spui: «Așa vorbește Stăpânul Domn: ‘Iată, Eu Însumi voi lua ramura lui Iosif, care este în mâna lui Efraim, și a semințiilor lui Israel, prietenii lui, le voi pune pe ramura lui Iuda și le voi face o singură ramură, astfel că vor fi una în mâna Mea’».
Romanian BDK
сэ ле рэспунзь: ‘Аша ворбеште Домнул Думнезеу: «Ятэ кэ вой луа тоягул де лемн ал луй Иосиф, каре есте ын мына луй Ефраим, ши ал семинциилор луй Исраел, каре-й сунт товарэше, ле вой уни ку тоягул луй Иуда ши вой фаче ун сингур лемн, аша кэ вор фи уна ын мына Мя.»’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
să le răspunzi: ’Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu: , Iată că voi lua toiagul de lemn al lui Iosif, care este în mîna lui Efraim, şi al seminţiilor lui Israel cari- i sînt tovarăşe, le voi uni cu toiagul lui Iuda, şi voi face un singur lemn, aşa că vor fi una în mîna Mea.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
să le răspunzi: «Așa vorbește Domnul Dumnezeu: ‘Iată că voi lua toiagul de lemn al lui Iosif, care este în mâna lui Efraim, și al semințiilor lui Israel, care-i sunt tovarășe, le voi uni cu toiagul lui Iuda și voi face un singur lemn, așa că vor fi una în mâna Mea.’»
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
să le răspunzi: "Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu: "Iată că voi lua toiagul de lemn al lui Iosif, care este în mâna lui Efraim, şi al seminţiilor lui Israel care-i sunt tovarăşe, le voi uni cu toiagul lui Iuda şi voi face un singur lemn, aşa că vor fi una în mâna Mea."