Ezekiel 37:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și neamurile vor cunoaște că eu, Domnul, sunt cel ce sfințesc pe Israel, când locașul meu sfințit va fi în mijlocul lor în veac.
Romanian 2014
Și neamurile au să știe Că Eu sunt Domnul, pe vecie. Vor ști cu toți că Eu sunt Cel Cari îl sfințesc pe Israel, Căci sfântul Meu locaș, apoi, În al lor mijloc pune-l-voi.”
Romanian 2015
Și păgânii vor cunoaște că eu, DOMNUL, sfințesc pe Israel, când sanctuarul meu va fi în mijlocul lor pentru totdeauna.
Romanian 2018
Când sanctuarul Meu va fi în mijlocul lor pentru totdeauna, celelalte popoare vor ști că Eu sunt Iahve care îl sfințesc pe Israel!»”
Romanian 2020
Și vor cunoaște neamurile că eu sunt Domnul care-l sfințește pe Israél când sanctuarul meu va fi în mijlocul lor pentru totdeauna»”.
Romanian 2021
Când Sfântul Meu Lăcaș va fi în mijlocul lor pe vecie, națiunile vor ști că Eu sunt Domnul, Cel Care-l sfințesc pe Israel’»“.
Romanian BDK
Ши нямуриле вор шти кэ Еу сунт Домнул, каре сфинцеште пе Исраел, кынд Локашул Меу чел Сфынт ва фи пентру тотдяуна ын мижлокул лор.»’”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi neamurile vor şti că Eu sînt Domnul, care sfinţeşte pe Israel, cînd Locaşul Meu cel sfînt va fi pentru totdeauna în mijlocul lor.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și neamurile vor ști că Eu sunt Domnul, care-l sfințește pe Israel, când Locașul Meu cel sfânt va fi pentru totdeauna în mijlocul lor.’»”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi neamurile vor şti că Eu sunt Domnul care sfinţeşte pe Israel, când Locaşul Meu cel Sfânt va fi pentru totdeauna în mijlocul lor."