Ezekiel 4:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și‐ți vei întoarce fața spre împresurarea Ierusalimului; și brațul tău va fi gol și vei proroci împotriva lui.
Romanian 2014
Când timpul se va fi-mplinit, Întinde-ți brațul dezgolit Și-ntoarceți fața înapoi, Către Ierusalim și-apoi, Va trebui ca să vorbești Și-n contra lui să prorocești.
Romanian 2015
De aceea să îți îndrepți fața spre asediul Ierusalimului și brațul tău va fi descoperit și vei profeți împotriva lui.
Romanian 2018
Apoi orientează-ți privirea spre Ierusalimul asediat și profețește împotriva orașului cu brațul descoperit.
Romanian 2020
Să-ți fixezi fața spre asediul Ierusalímului și brațul tău dezgolit: să profețești împotriva lui!
Romanian 2021
Apoi îndreaptă-ți fața spre Ierusalimul asediat și profețește împotriva cetății cu brațul descoperit.
Romanian BDK
Апой ынтоарче-ць фаца ши брацул дезголит спре Иерусалимул ымпресурат ши пророчеште ымпотрива луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Apoi întoarce-ţi faţa şi braţul desgolit spre Ierusalimul împresurat, şi prooroceşte împotriva lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Apoi întoarce-ți fața și brațul dezgolit spre Ierusalimul împresurat și prorocește împotriva lui!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Apoi întoarce-ţi faţa şi braţul dezgolit spre Ierusalimul împresurat şi proroceşte împotriva lui.