Ezekiel 41:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ușiorii ușii templului erau pătrați ca și cei din fața sfântului locaș, aveau aceiași înfățișare.
Romanian 2014
Ușorii ce în Templu stau, Cu patru muchii se vădeau. Locul prea sfânt, cum am văzut, Ceva, în față, a avut
Romanian 2015
Ușorii templului erau pătrați și fața sanctuarului de asemenea; înfățișarea unuia era la fel ca și înfățișarea celuilalt.
Romanian 2018
Stâlpii de susținere pentru intrarea în locul sfânt formau un pătrat. În fața locului foarte sfânt am văzut ceva
Romanian 2020
Cât despre templu, ușorii erau pătrați. Iar sanctuarul avea aceeași înfățișare.
Romanian 2021
Stâlpii ușilor Locului Sfânt formau un pătrat. În fața Locului Preasfânt am văzut ceva ce semăna cu
Romanian BDK
Ушорий Темплулуй ерау ын патру мукий. Ши ын фаца Локулуй Прясфынт ера чева каре се ведя
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Uşiorii Templului era în patru muchi. Şi în faţa Locului prea sfînt erau ceva care se vedea
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ușorii Templului erau în patru muchii. Și în fața Locului Preasfânt era ceva care se vedea
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Uşorii Templului erau în patru muchii. Şi în faţa Locului Preasfânt era ceva care se vedea