Ezekiel 44:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și nu‐și vor lua de neveste pe văduvă sau pe cea despărțită, ci vor lua fecioare din sămânța casei lui Israel sau o văduvă care este văduvă de preot.
Romanian 2014
N-au voie să se însoțească Cu văduve, sau să-și găsească Neveste din rândul celor Lăsate de bărbații lor. Numai fecioare, vor putea, Ca de neveste, să își ia, Din fetele cele pe care Neamul lui Israel le are. Să-și ia o văduvă, ei pot, Doar de-i văduvă de preot.
Romanian 2015
Nici să nu își ia de soții vreo văduvă, nici pe cea divorțată, ci să ia tinere din sămânța casei lui Israel sau o văduvă de preot.
Romanian 2018
Să nu se căsătorească cu o văduvă sau cu o femeie abandonată de (vreun) bărbat; ci să ia ca soție numai o fată virgină israeliană. Totuși, vor putea să se căsătorească și cu o văduvă care a fost soția unui preot.
Romanian 2020
Să nu ia de soție o văduvă sau cea care a fost alungată, ci numai fecioară din descendența casei lui Israél sau să ia văduva care este văduvă de preot!
Romanian 2021
Să nu se căsătorească cu o văduvă sau cu o femeie lăsată de bărbat, ci numai cu o fecioară din neamul Casei lui Israel. Totuși, vor putea să se căsătorească și cu o văduvă de preot.
Romanian BDK
Ну вор луа де невастэ ничо вэдувэ, ничо фемее лэсатэ де бэрбат, чи вор луа нумай фечоаре дин сэмынца касей луй Исраел, тотушь вор путя сэ я ши пе вэдува унуй преот.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu vor lua de nevastă nici o văduvă, nici o femeie lăsată de bărbat, ci vor lua numai fecioare din sămînţa casei lui Israel; totuş vor putea să ia şi pe văduva unui preot.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu vor lua de nevastă nici văduvă, nici femeie lăsată de bărbat, ci vor lua numai fecioare din sămânța casei lui Israel; totuși vor putea să ia și văduva unui preot.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu vor lua de nevastă nici o văduvă, nici o femeie lăsată de bărbat, ci vor lua numai fecioare din sămânţa casei lui Israel; totuşi vor putea să ia şi pe văduva unui preot.