Ezekiel 44:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și să zici celor răzvrătitori, adică casei lui Israel: Așa zice Domnul Dumnezeu: Ajungă‐vă urâciunile voastre, casă a lui Israel,
Romanian 2014
La cei cari îndărătnici sânt În casele lui Israel, Vorbește-le în acest fel: „Așa a zis cel cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: „Ajungă-vă, căci am văzut Ce urâciuni mari ați făcut!
Romanian 2015
Și să spui celor răzvrătiți, casei lui Israel: Astfel spune Domnul DUMNEZEU: Voi casă a lui Israel, fie-vă destul toate urâciunile voastre,
Romanian 2018
Spune-le acestor neascultători – celor care provin din Israel – că Iahve, Cel care este Stăpân, (le) vorbește astfel: «Voi care sunteți urmașii lui Israel, încetați să mai faceți faptele voastre oribile!
Romanian 2020
Spune-i casei răzvrătite a lui Israél: «Sunt prea mult pentru voi toate lucrurile voastre abominábile, casă a lui Israél!
Romanian 2021
Spune-le răzvrătiților acestora, Casei lui Israel: «Așa vorbește Stăpânul Domn: ‘Voi cei din Casa lui Israel, destul cu urâciunile voastre!
Romanian BDK
Ши спуне челор ындэрэтничь, касей луй Исраел: ‘Аша ворбеште Домнул Думнезеу: «Ажунгэ-вэ тоате урычуниле воастре, каса луй Исраел!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi spune celor îndărădnici, casei lui Israel: , Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu: , Ajungă-vă toate urîciunile voastre, casa lui Israel!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și spune-le celor îndărătnici, casei lui Israel: «Așa vorbește Domnul Dumnezeu: ‘Ajungă-vă toate urâciunile voastre, casă a lui Israel!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi spune celor îndărătnici, casei lui Israel: "Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu: "Ajungă-vă toate urâciunile voastre, casa lui Israel!