Ezekiel 45:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Să aveți cumpene drepte și efă dreaptă și bat drept.
Romanian 2014
„Cumpene drepte să țineți Și-o efă dreaptă să aveți, Iar al vost’ braț, drept, să se ție.
Romanian 2015
Să aveți balanțe drepte și o efă dreaptă și un bat drept.
Romanian 2018
Să aveți cumpene corecte, o efă care să măsoare conform unității de măsură care a fost stabilită și un bat la fel de corect.
Romanian 2020
Să aveți balanță dreaptă, éfă dreaptă și bat drept!
Romanian 2021
Să aveți talere drepte, o efă dreaptă și un bat drept.
Romanian BDK
«Сэ авець кумпене дрепте, о ефэ дряптэ ши ун бат дрепт.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să aveţi cumpene drepte, o efă dreaptă, şi un bat drept.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
‘Să aveți cumpene drepte, o efă dreaptă și un bat drept.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să aveţi cumpene drepte, o efă dreaptă şi un bat drept.