Ezekiel 5:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și să iei puțini din ei și să‐i legi în poalele tale.
Romanian 2014
Dar totuși, câțiva peri, din ei, În poala hainei să îi iei.
Romanian 2015
Tu de asemenea să iei de acolo puțini la număr și să îi legi în poalele hainei tale.
Romanian 2018
Totuși, să iei un mic număr de fire de păr, pe care să le păstrezi în partea de jos a hainei tale.
Romanian 2020
Apoi, ia de acolo puține [fire de păr] la număr și adună-le în poala hainei tale!
Romanian 2021
Totuși, să iei un mic număr de fire de păr, pe care să le păstrezi în poalele hainei tale.
Romanian BDK
Тотушь я врео кыцьва перь ши стрынӂе-й ын поалеле хайней тале.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Totuş ia vreo cîţiva peri din ei, şi strînge- i în poalele hainei tale.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Totuși, ia vreo câțiva peri și strânge-i în poalele hainei tale!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Totuşi ia vreo câţiva peri din ei şi strânge-i în poalele hainei tale.