Ezra 10:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și în ziua întâi din luna întâi au sfârșit cu toți bărbații care luaseră neveste străine.
Romanian 2014
Când luna-ntâia începea, Fiind întâia zi din ea, Au isprăvit cu-acei bărbați Care fuseseră-nsurați Cu fete dintr-un alt popor.
Romanian 2015
Și au terminat cu toți bărbații care luaseră soții străine, până în ziua întâi a lunii întâi.
Romanian 2018
În prima zi a lunii întâi au terminat acțiunea ce îi viza pe toți bărbații care se căsătoriseră cu femei străine.
Romanian 2020
Ei au terminat [cu problema legată de] toți bărbații care locuiau cu femei străine în ziua întâi a primei luni.
Romanian 2021
În prima zi a lunii întâi, au terminat de cercetat pe toți bărbații care se căsătoriseră cu femei străine.
Romanian BDK
Ын зиуа ынтый а луний ынтый, ау испрэвит ку тоць бэрбаций каре се ынсурасерэ ку фемей стрэине.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În ziua întîi a lunii întîia, au isprăvit cu toţi bărbaţii cari se însuraseră cu femei străine.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În ziua întâi a lunii întâi au isprăvit cu toți bărbații care se însuraseră cu femei străine.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În ziua întâi a lunii întâi au isprăvit cu toţi bărbaţii care se însuraseră cu femei străine.