Ezra 2:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
copiii Chiriat‐Arimului, ai Chefirei și ai Beerotului, șapte sute patruzeci și trei;
Romanian 2014
Cei ce veniră după ei Sunt șapte sute patru’șitrei. Din Chiriat-Arim erau, Din Chefirei alții veneau, În timp ce unii se vădiră Precum că din Berot sosiră.
Romanian 2015
Copiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei și ai Beerotului, șapte sute patruzeci și trei.
Romanian 2018
Dintre urmașii lui Chiriat-Iearim, ai lui Chefira și ai lui Beerot au fost în total șapte sute patruzeci și trei.
Romanian 2020
fiii din Chiriát-Arím, din Chefíra și Beerót: șapte sute patruzeci și trei;
Romanian 2021
urmașii lui Chiriat-Iearim, ai lui Chefira și ai lui Beerot – în număr de șapte sute patruzeci și trei;
Romanian BDK
фиий Кириат-Аримулуй, Кефирей ши Бееротулуй, шапте суте патрузечь ши трей;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
fiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei și ai Beerotului: șapte sute patruzeci și trei;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;