Ezra 8:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Din fiii lui Ioab: Obadia, fiul lui Iehiel; și cu el două sute optsprezece bărbați;
Romanian 2014
Cel care, din Ioab, venea, Era chemat Obadia. Al său părinte-i Iehiel. Bărbații care-au mers cu el – Care erau gata să plece – Sunt două sute optsprezece.
Romanian 2015
Dintre fiii lui Ioab, Obadia, fiul lui Iehiel, și cu el două sute optsprezece, de parte bărbătească.
Romanian 2018
Dintre urmașii lui Ioab, a venit Obadia care era fiul lui Iehiel. Împreună cu el mai erau încă două sute optsprezece bărbați.
Romanian 2020
dintre fiii lui Ióab, Obadía, fiul lui Iehiél, și, cu el, două sute optsprezece bărbați;
Romanian 2021
dintre urmașii lui Ioab – Obadia, fiul lui Iehiel; împreună cu el mai erau încă două sute optsprezece bărbați;
Romanian BDK
дин фиий луй Иоаб, Обадия, фиул луй Иехиел, ши ку ел доуэ суте оптспрезече бэрбаць;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
din fiii lui Ioab, Obadia, fiul lui Iehiel, şi cu el douăsute optsprezece bărbaţi;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
dintre fiii lui Ioab, Obadia, fiul lui Iehiel, și cu el două sute optsprezece bărbați;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
din fiii lui Ioab, Obadia, fiul lui Iehiel, şi cu el două sute optsprezece bărbaţi;