Galatians 6:2 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Purtați greutățile unii altora și astfel împliniți legea lui Hristos.
Romanian 2009
Purtaţi-vă greutăţile unii altora şi aşa veţi împlini legea lui Hristos.
Romanian 2014
De-asemenea, doresc, dragi frați, Ca sarcina să vi-o purtați, Unii la alții, căci să știți, Că-n felu-acesta, împliniți, Neîncetat, legea pe care, Domnul Iisus Hristos o are.
Romanian 2015
Purtați-vă greutățile unii altora și împliniți astfel legea lui Cristos.
Romanian 2018
Duceți-vă sarcinile unii altora; și astfel veți respecta (în mod practic) legea lui Cristos.
Romanian 2020
Purtați-vă unii altora povara și astfel veți împlini legea lui Cristos!
Romanian 2021
Purtați-vă poverile unii altora și veți împlini astfel legea lui Cristos.
Romanian 2022
Purtați‑vă poverile unii altora și veți împlini astfel legea lui Hristos!
Romanian 2023
Purtați-vă poverile unii altora și, astfel, veți împlini legea lui Cristos.
Romanian BDK
Пуртаци-вэ сарчиниле уний алтора ши вець ымплини астфел леӂя луй Христос.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Purtaţi-vă sarcinile unii altora, şi veţi împlini astfel Legea lui Hristos.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Purtați-vă sarcinile unii altora, și veți împlini astfel legea lui Hristos!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Purtaţi-vă sarcinile unii altora şi veţi împlini astfel legea lui Hristos.