Genesis 12:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Avram a străbătut țara până la locul Sihem, până la stejarul lui More. Și Cananitul era atunci în țară.
Romanian 2014
Avram, în țară, a intrat Și la Sihem s-a așezat, În locul ce i-a fost vestit, Stejarul lui More numit; Doar Canaaniți erau în țară.
Romanian 2015
Și Avram a trecut prin țară până la locul din Sihem, la câmpia lui More. Și canaanitul era atunci în țară.
Romanian 2018
Avram a călătorit prin acest teritoriu până la stejarul lui More din Sihem. În acele vremuri, canaaniții (încă) erau în acea „țară”.
Romanian 2020
Abrám a străbătut țara până la locul numit Síhem, până la terebintul lui Móre. Pe atunci erau în țară canaaneénii.
Romanian 2021
Avram a călătorit prin țară până la locul numit Șechem, până la stejarul lui Moreh. La acea vreme canaaniții erau în țară.
Romanian 2022
Avram a străbătut țara până la locul numit Sihem, până la stejarul lui More. (Canaaniții erau atunci în țară.)
Romanian BDK
Аврам а стрэбэтут цара пынэ ла локул нумит Сихем, пынэ ла стежарул луй Море. Канааниций ерау атунч ын царэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Avram a străbătut ţara pînă la locul numit Sihem, pînă la stejarul lui More. Cananiţii erau atunci în ţară.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Avram a străbătut țara până la locul numit Sihem, până la stejarul lui More. Canaaniții erau atunci în țară.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Avram a străbătut ţara până la locul numit Sihem, până la stejarul lui More. Canaaniţii erau atunci în ţară.