Genesis 13:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Lot și‐a ridicat ochii și a văzut toată Câmpia Iordanului că era bine udată peste tot mai înainte de a prăpădi Domnul Sodoma și Gomora: ca grădina Domnului, ca țara Egiptului până spre Țoar.
Romanian 2014
Lot, ochii, și i-a ridicat Și împrejur el s-a uitat, Văzând atunci că e Câmpia Iordanului, ca și hârtia, Foarte întinsă și udată Bine, pe suprafața toată. Mai înainte să sosească Domnul, ca să o nimicească – Fiindcă nu sosise ora – Între Sodoma și Gomora, Pân’ la Țoar, era câmpie, Iar mai frumoasă ca să fie, Numai Egiptu-a pomenit. Lot se-arătase mulțumit,
Romanian 2015
Și Lot și-a ridicat ochii și a privit toată câmpia Iordanului, că aceasta era bine udată peste tot, înainte ca DOMNUL să fi distrus Sodoma și Gomora, era ca grădina DOMNULUI, asemenea țării Egiptului, cum vii la Țoar.
Romanian 2018
Ridicându-și capul, Lot a privit; și a văzut că toată Câmpia Iordanului până în zona numită Țoar, era bine udată – ca un echivalent al grădinii lui Iahve, așa cum era considerat Egiptul. Aceasta era situația acolo, înainte ca Iahve să fi distrus Sodoma și Gomora.
Romanian 2020
Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată zona Iordánului era bine udată, căci înainte ca Domnul să fi nimicit Sodóma și Gomóra, ea era ca grădina Domnului, ca țara Egiptului, cum mergi spre Țoár.
Romanian 2021
Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată Câmpia Iordanului, până la Țoar, era bine udată, la fel ca grădina Domnului, la fel ca țara Egiptului. Aceasta s-a întâmplat înainte ca Domnul să fi distrus Sodoma și Gomora.
Romanian 2022
Lot și‑a ridicat ochii și a văzut că toată câmpia Iordanului era bine udată. Înainte de a nimici DOMNUL Sodoma și Gomora, era ca o grădină a DOMNULUI, ca țara Egiptului, cum mergi spre Țoar.
Romanian BDK
Лот шь-а ридикат окий ши а вэзут кэ тоатэ Кымпия Йорданулуй ера бине удатэ ын ынтреӂиме. Ынаинте де а нимичи Домнул Содома ши Гомора, пынэ ла Цоар, ера ка о грэдинэ а Домнулуй, ка цара Еӂиптулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Lot şi- a ridicat ochii, şi a văzut că toată Cîmpia Iordanului era bine udată în întregime. Înainte de a nimici Domnul Sodoma şi Gomora, pînă la Ţoar, era ca o grădină a Domnului, ca ţara Egiptului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată Câmpia Iordanului era bine udată în întregime. Înainte de a nimici Domnul Sodoma și Gomora, până la Țoar era ca o grădină a Domnului, ca țara Egiptului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Lot şi-a ridicat ochii şi a văzut că toată câmpia Iordanului era bine udată în întregime. Înainte de a nimici Domnul Sodoma şi Gomora, până la Ţoar, era ca o grădină a Domnului, ca ţara Egiptului.