Genesis 14:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și au luat toate avuțiile din Sodoma și din Gomora și toate bunurile lor și au plecat.
Romanian 2014
Biruitori-au jefuit Tot ce-n Sodoma au găsit. Apoi, Gomora a urmat, Și-n fine, iată, au plecat.
Romanian 2015
Și au luat toate bunurile Sodomei și Gomorei și toate merindele lor și au plecat.
Romanian 2018
Atunci cei patru regi au capturat toate bunurile din Sodoma și din Gomora. După ce le-au luat și toate proviziile lor de hrană, au plecat.
Romanian 2020
Și au luat toată averea Sodómei și Gomórei și toată hrana lor și au plecat.
Romanian 2021
Cei patru regi au luat toate bunurile Sodomei și Gomorei, precum și toată hrana acestora, și au plecat.
Romanian 2022
Învingătorii au luat toate averile Sodomei și Gomorei și toate merindele lor și au plecat.
Romanian BDK
Бируиторий ау луат тоате богэцииле Содомей ши Гоморей ши тоате меринделе лор ши ау плекат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Biruitorii au luat toate bogăţiile Sodomei şi Gomorei, şi toate merindele lor, şi au plecat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Biruitorii au luat toate bogățiile Sodomei și ale Gomorei și toate merindele lor și au plecat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Biruitorii au luat toate bogăţiile Sodomei şi Gomorei şi toată merindea lor şi au plecat.