Genesis 18:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și el a zis: Mă voi întoarce negreșit la tine la anul pe vremea aceasta și iată, Sara, nevasta ta, va avea un fiu. Și Sara asculta la intrarea cortului care era în dosul lui.
Romanian 2014
Unul din ei i-a dat o veste: „La anul – chiar pe vremea asta – Voi reveni și-atunci, nevasta, Un fiu, îți va fi dăruit.” Din cort, Sara L-a auzit –
Romanian 2015
Iar el a spus: Eu cu adevărat mă voi întoarce la tine, conform timpului vieții; și, iată, Sara, soția ta, va avea un fiu. Și Sara a auzit aceasta în ușa cortului, care era în spatele lui.
Romanian 2018
Apoi unul dintre ei a zis: „Anul viitor, în această perioadă, Mă voi întoarce la tine; și atunci Sara, soția ta, va avea (deja) un fiu.” Sara asculta la intrarea cortului care era în spatele Lui.
Romanian 2020
Și a spus: „Mă voi întoarce la tine la anul pe vremea aceasta și atunci Sára, soția ta, va avea un fiu”. Sára asculta la intrarea în cort, fiind în spatele lui.
Romanian 2021
Domnul a zis: ‒ La anul, cam în aceeași perioadă, Mă voi întoarce cu siguranță la tine, și Sara, soția ta, va avea un fiu. Sara asculta la intrarea cortului care era în spatele lui.
Romanian 2022
Unul din ei a zis: „La anul, pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreșit la tine și, iată, Sara, nevasta ta, va avea un fiu!” Sara asculta la intrarea cortului, chiar în spatele Lui. (
Romanian BDK
Унул динтре ей а зис: „Ла анул пе время ачаста, Мэ вой ынтоарче негрешит ла тине ши ятэ кэ Сара, невастэ-та, ва авя ун фиу.” Сара аскулта ла уша кортулуй каре ера ынапоя луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Unul dintre ei a zis: ’La anul pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreşit la tine; şi iată că Sara, nevastă-ta, va avea un fiu.’ Sara asculta la uşa cortului, care era înapoia lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Unul dintre ei i-a zis: „La anul, pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreșit la tine; și iată că Sara, nevasta ta, va avea un fiu.” Sara asculta la ușa cortului, care era înapoia lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Unul dintre ei a zis: "La anul pe vremea aceasta, mă voi întoarce negreşit la tine; şi iată că Sara, nevasta ta, va avea un fiu." Sara asculta la uşa cortului, care era înapoia lui.