Genesis 18:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a luat unt și lapte și vițelul pe care‐l pregătise și l‐a pus înaintea lor. Și el sta lângă ei sub copac și ei mâncau.
Romanian 2014
Cu unt și lapte, să-l servească. Totul, când fost-a pregătit, Avram a stat și i-a slujit, Până cei trei s-au ospătat. După ce masa-au terminat, Ei s-au spălat și au vorbit Cu-Avram, care stătea smerit,
Romanian 2015
Și a luat unt și lapte și vițelul pe care l-a pregătit și l- a pus înaintea lor și a stat în picioare lângă ei sub pom și au mâncat.
Romanian 2018
Împreună cu vițelul pe care îl pregătise, Avraam a adus unt și lapte; apoi i-a servit pe cei trei bărbați. În timp ce mâncau, Avraam stătea lângă ei, sub copac.
Romanian 2020
A luat unt, lapte și vițelul pe care îl pregătise și le-a pus înaintea lor, iar ei au mâncat în timp ce el stătea lângă ei sub copac.
Romanian 2021
Apoi a luat niște iaurt, niște lapte, precum și vițelul pe care îl pregătise și le-a pus înaintea lor. În timp ce aceștia mâncau, Avraam stătea lângă ei, sub copac.
Romanian 2022
Apoi a luat unt și lapte, împreună cu vițelul pe care‑l gătise, și le‑a pus înaintea lor. Iar el a rămas în picioare lângă ei, sub copac, în timp ce ei mâncau.
Romanian BDK
Апой а луат унт ши лапте, ымпреунэ ку вицелул пе каре-л гэтисе, ши ле-а пус ынаинтя лор. Ел ынсушь а стат лынгэ ей, суб копак, ши ле-а служит пынэ че ау мынкат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Apoi a luat unt şi lapte, împreună cu viţelul pe care- l gătise, şi l- a pus înaintea lor. El însuş a stătut lîngă ei, sub copac, şi le- a slujit pănă ce au mîncat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Apoi a luat unt și lapte, împreună cu vițelul pe care-l gătise, și le-a pus înaintea lor. El însuși a stat lângă ei, sub copac, și le-a slujit până ce au mâncat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Apoi a luat unt şi lapte, împreună cu viţelul pe care-l gătise, şi l-a pus înaintea lor. El însuşi a stat lângă ei, sub copac, şi le-a slujit până ce au mâncat.