Genesis 19:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și cei doi îngeri au venit la Sodoma seara. Și Lot ședea la poarta Sodomei. Și Lot i‐a văzut și s‐a sculat să‐i întâmpine și s‐a plecat cu fața la pământ.
Romanian 2014
Când înserarea s-a lăsat, Cei doi îngeri care-au plecat Înspre Sodoma, au sosit La poarta ei. L-au întâlnit Pe Lot, care i-a-ntâmpinat. Pân’ la pământ li s-a-nchinat
Romanian 2015
Și pe seară, doi îngeri au venit la Sodoma; și Lot ședea în poarta Sodomei; și Lot, văzându -i, s-a ridicat să îi întâmpine și s-a aplecat cu fața sa la pământ;
Romanian 2018
Cei doi îngeri au ajuns la Sodoma seara. Lot locuia lângă poarta acestui oraș. Când i-a văzut, s-a dus să îi întâmpine și li s-a închinat (aplecându-se) până la pământ.
Romanian 2020
Cei doi îngeri au ajuns la Sodóma seara; Lot ședea la poarta Sodómei. Când i-a văzut, Lot s-a ridicat ca să-i întâmpine și s-a prosternat cu fața până la pământ.
Romanian 2021
Cei doi mesageri au ajuns seara la Sodoma. Lot stătea la poarta Sodomei, iar când i-a văzut, s-a ridicat să-i întâmpine și s-a plecat cu fața la pământ.
Romanian 2022
Cei doi îngeri au ajuns la Sodoma seara, pe când Lot ședea la poarta Sodomei. Când i‑a văzut, Lot s‑a ridicat să‑i întâmpine și s‑a plecat cu fața la pământ.
Romanian BDK
Чей дой ынӂерь ау ажунс ла Содома сяра, ши Лот шедя ла поарта Содомей. Кынд й-а вэзут, Лот с-а скулат, ле-а ешит ынаинте ши с-а плекат пынэ ла пэмынт.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cei doi îngeri au ajuns la Sodoma seara; şi Lot şedea la poarta Sodomei. Cînd i- a văzut Lot, s'a sculat, le- a ieşit înainte, şi s'a plecat pînă la pămînt.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cei doi îngeri au ajuns la Sodoma seara; și Lot ședea la poarta Sodomei. Când i-a văzut Lot, s-a sculat, le-a ieșit înainte și s-a plecat până la pământ.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cei doi îngeri au ajuns la Sodoma seara; şi Lot şedea la poarta Sodomei. Când i-a văzut Lot, s-a sculat, le-a ieşit înainte şi s-a plecat până la pământ.