Genesis 20:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Dumnezeu i‐a zis în vis: Da, știu că ai făcut aceasta în curăția inimii tale și te‐am și împiedicat să păcătuiești împotriva mea; de aceea nu ți‐am îngăduit să te atingi de ea.
Romanian 2014
Când am luat-o.” „Le știu toate. De-aceea te-am împiedicat Să nu cazi, cumva, în păcat, Și să greșești, în fața Mea, Dacă te-ai fi atins de ea.
Romanian 2015
Și Dumnezeu i-a spus într-un vis: Da, știu că ai făcut aceasta în integritatea inimii tale, pentru că de asemenea te-am oprit de la păcătuire împotriva mea; de aceea nu te-am lăsat să o atingi.
Romanian 2018
Atunci Dumnezeu i-a zis în (acel) vis: „Știu că ai procedat corect. Dar Eu nu ți-am permis (până cum) să ai relații sexuale cu ea, ca să nu păcătuiești împotriva Mea.
Romanian 2020
Dumnezeu i-a zis în vis: „Știu și eu că ai făcut aceasta cu inimă integră: pentru aceasta te-am și ferit să păcătuiești împotriva mea. De aceea nu te-am lăsat să te atingi de ea.
Romanian 2021
Atunci Dumnezeu i-a zis în vis: ‒ Da, știu că ai făcut acest lucru în curăție de inimă, dar te-am oprit să păcătuiești împotriva Mea. De aceea nu te-am lăsat să te atingi de ea.
Romanian 2022
Dumnezeu i‑a zis în vis: „Și Eu știu că ai lucrat cu inimă curată, de aceea te‑am și împiedicat să păcătuiești împotriva Mea și nu te‑am lăsat să te atingi de ea.
Romanian BDK
Думнезеу й-а зис ын вис: „Штиу ши Еу кэ ай лукрат ку инимэ куратэ, де ачея те-ам ши ферит сэ пэкэтуешть ымпотрива Мя. Ятэ де че н-ам ынгэдуит сэ те атинӂь де еа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dumnezeu i- a zis în vis: ’Ştiu şi Eu că ai lucrat cu inimă curată: deaceea te-am şi ferit să păcătuieşti împotriva Mea. Iată de ce n'am îngăduit să te atingi de ea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dumnezeu i-a zis în vis: „Știu și Eu că ai lucrat cu inimă curată, de aceea te-am și ferit să păcătuiești împotriva Mea. Iată de ce n-am îngăduit să te atingi de ea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dumnezeu i-a zis în vis: "Ştiu şi Eu că ai lucrat cu inimă curată: de aceea te-am şi ferit să păcătuieşti împotriva Mea. Iată de ce n-am îngăduit să te atingi de ea.