Genesis 23:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Avraam s‐a sculat dinaintea moartei sale și a vorbit copiilor lui Het zicând:
Romanian 2014
În urmă, moarta și-a lăsat, Și de Hetiți, el s-a rugat:
Romanian 2015
Și Avraam a stat în picioare înaintea moartei sale și a vorbit fiilor lui Het, spunând:
Romanian 2018
Apoi a plecat de lângă moarta lui și le-a spus hitiților:
Romanian 2020
Abrahám s-a ridicat din fața moartei sale, a vorbit cu fiii lui Het, zicându-le:
Romanian 2021
Apoi Avraam s-a ridicat de lângă moarta sa și le-a vorbit fiilor lui Het, zicând:
Romanian 2022
Avraam s‑a sculat dinaintea moartei sale și le‑a vorbit astfel hitiților:
Romanian BDK
Авраам с-а скулат апой динаинтя моартей сале ши а ворбит астфел фиилор луй Хет:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Avraam s'a sculat apoi dinaintea moartei sale, şi a vorbit astfel fiilor lui Het:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Avraam s-a sculat apoi dinaintea moartei sale și le-a vorbit astfel fiilor lui Het:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Avraam s-a sculat apoi dinaintea moartei sale şi a vorbit astfel fiilor lui Het: