Genesis 25:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și acestea sunt neamurile lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care l‐a născut lui Avraam Agar egipteanca, slujnica Sarei.
Romanian 2014
Iată spița lui Ismael – Al lui Avram fiu, este el, Și-al lui Agar. Măicuța lui E fiică a Egiptului. Pe Ismael când îl născuse, Sara, drept roabă, o avuse.
Romanian 2015
Acum acestea sunt generațiile lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care Hagar egipteanca, roaba lui Sara, l-a născut lui Avraam;
Romanian 2018
Urmează genealogia lui Ismael – fiul lui Avraam, născut acestuia de egipteanca Agar care era sclava Sarei.
Romanian 2020
Acestea sunt generațiile lui Ismaél, fiul lui Abrahám, pe care i-l născuse lui Abrahám Agár, egiptéanca, servitoarea Sárei.
Romanian 2021
Aceasta este istoria lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care egipteanca Agar, slujitoarea Sarei, i l-a născut lui Avraam.
Romanian 2022
Aceștia sunt urmașii lui Ismael, fiul pe care i‑l născuse lui Avraam egipteanca Agar, slujnica Sarei.
Romanian BDK
Ятэ спица нямулуй луй Исмаел, фиул луй Авраам, пе каре-л нэскусе луй Авраам еӂиптянка Агар, роаба Сарей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată spiţa neamului lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care- l născuse lui Avraam Egipteanca Agar, roaba Sarei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată spița neamului lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care i-l născuse lui Avraam egipteanca Agar, roaba Sarei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată spiţa neamului lui Ismael, fiul lui Avraam, pe care-l născuse lui Avraam, egipteanca Agar, roaba Sarei.