Genesis 27:39 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Isaac, tatăl său, a răspuns și i‐a zis: Iată locuința ta va fi din grăsimea pământului și din roua cerurilor de sus.
Romanian 2014
Isac, privindu-l, i-a vorbit: „Acuma, tu vei fi lipsit De roadele pământului, La fel de roua cerului!
Romanian 2015
Și Isaac, tatăl lui, a răspuns și i-a zis: Iată, locuința ta va fi grăsimea pământului și din roua cerului de sus.
Romanian 2018
Tatăl lui, numit Isaac, i-a răspuns: „Locuința ta va fi departe de zona unde pământul (lucrat) produce bogăție; și nu va beneficia nici de roua care vine de sus din cer.
Romanian 2020
Tatăl său, Isáac, a răspuns și i-a zis: „Iată! Locuința ta va fi departe de grăsimea pământului și de roua cerului de sus.
Romanian 2021
Tatăl său, Isaac, a răspuns și i-a zis: ‒ Iată, locuința ta va fi departe de grăsimea pământului și de roua cerului de sus.
Romanian 2022
Tatăl său, Isaac, a răspuns și i‑a zis: „Iată! Locuința ta va fi lipsită de grăsimea pământului și de roua cerului de sus.
Romanian BDK
Татэл сэу Исаак а рэспунс ши й-а зис: „Ятэ! Локуинца та ва фи липситэ де грэсимя пэмынтулуй Ши де роуа черулуй, де сус.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Tatăl său Isaac a răspuns, şi i- a zis: ’Iată! Locuinţa ta va fi lipsită de grăsimea pămîntului Şi de roua cerului, de sus.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Tatăl său, Isaac, a răspuns și i-a zis: „Iată, locuința ta va fi lipsită de grăsimea pământului și de roua cerului de sus.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Tatăl său, Isaac, a răspuns şi i-a zis: "Iată! Locuinţa ta va fi lipsită de grăsimea pământului şi de roua cerului de sus.