Genesis 30:39 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și oile zămisleau înaintea nuielelor și oile fătau bălțate, pestrițe și pătate.
Romanian 2014
Deci la nuiele când priveau, Oile toate zămisleau Doar miei bălțați, seini, pestriți.
Romanian 2015
Și turmele zămisleau înaintea toiegelor și nășteau miei vărgați, pestriți și pătați.
Romanian 2018
Ele au conceput având în fața lor acele nuiele; și au fătat miei cu pete albe, pestriți și cu pete cenușii.
Romanian 2020
Oile zămisleau uitându-se la nuiele și fătau miei dungați, brumării și bălțați.
Romanian 2021
oile se împerecheau înaintea nuielelor și fătau miei vărgați, pestriți și cu pete.
Romanian 2022
Animalele din turmă se împerecheau în fața nuielelor și fătau miei și iezi bălțați, pestriți și tărcați.
Romanian BDK
Оиле зэмисляу уйтынду-се ла нуеле ши фэчяу мей бэлцаць, сеинь ши пестриць.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Oile zămisleau uitîndu-se la nuiele, şi făceu miei bălţaţi, seini şi pestriţi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Oile zămisleau uitându-se la nuiele și făceau miei bălțați, seini și pestriți.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Oile zămisleau uitându-se la nuiele şi făceau miei bălţaţi, seini şi pestriţi.