Genesis 32:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a poruncit celui dintâi zicând: Dacă te va întâlni fratele meu Esau și te va întreba zicând: Al cui ești și unde mergi și ale cui sunt acestea dinaintea ta?
Romanian 2014
Celui dintâi, i-a poruncit: „Atunci când fi-vei întâlnit, De al meu frate – de Esau – Și va-ntreba: „Al cui ești?”, sau „Unde te duci? Dar turma? Ea, A ta e, ori a altuia?”,
Romanian 2015
Și a poruncit celui din frunte, spunând: Când Esau, fratele meu, te întâlnește și te întreabă, spunând: A cui ești tu? Și încotro mergi? Și ale cui sunt acestea care merg înaintea ta?
Romanian 2018
El i-a ordonat celui care mergea primul: „Când îl vei întâlni pe fratele meu numit Esau, iar el te va întreba: «Al cui ești? Unde te duci? Și ale cui sunt aceste animale pe care le conduci?»,
Romanian 2020
Le-a dat pe mâna servitorilor săi turmă cu turmă, fiecăruia în parte, și le-a zis servitorilor săi: „Treceți înaintea mea și lăsați o depărtare între turme!”.
Romanian 2021
El i-a poruncit celui dintâi, zicând: „Când îl vei întâlni pe fratele meu, Esau, iar el te va întreba: «Al cui ești? Unde te duci? Și ale cui sunt aceste animale dinaintea ta?»,
Romanian 2022
I‑a dat celui dintâi porunca următoare: „Când te va întâlni Esau, fratele meu, și te va întreba: «Al cui ești, încotro te duci și a cui este turma aceasta dinaintea ta?»,
Romanian BDK
А дат челуй динтый порунка урмэтоаре: „Кынд те ва ынтылни фрателе меу Есау ши те ва ынтреба: ‘Ал куй ешть? Унде те дучь? Ши а куй есте турма ачаста динаинтя та?’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A dat celui dintîi porunca următoare: ’Cînd te va întîlni fratele meu Esau, şi te va întreba: ’Al cui eşti? Unde te duci? Şi a cui este turma aceasta dinaintea ta?’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I-a dat celui dintâi porunca următoare: „Când te va întâlni fratele meu, Esau, și te va întreba: «Al cui ești? Unde te duci? Și a cui este turma aceasta dinaintea ta?»,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A dat celui dintâi porunca următoare: "Când te va întâlni fratele meu, Esau, şi te va întreba: "Al cui eşti? Unde te duci? Şi a cui este turma aceasta dinaintea ta?"