Genesis 36:38 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Saul a murit și în locul lui a domnit Baal‐Hanan, fiul lui Acbor.
Romanian 2014
Când a murit, a fost urmat De Bal-Hanan, al lui Acbor.
Romanian 2015
Și Saul a murit; și Baal-Hanan, fiul lui Ahbor, a domnit în locul lui.
Romanian 2018
Când a murit Saul, în locul lui a fost conducător Baal-Hanan, fiul lui Acbor.
Romanian 2020
Saul a murit și în locul lui a fost rege Báal-Hanán, fiul lui Acbór.
Romanian 2021
Când Saul a murit, Baal-Hanan, fiul lui Acbor, a domnit în locul lui.
Romanian 2022
Saul a murit, iar în locul său a domnit Baal‑Hanan, fiul lui Acbor.
Romanian BDK
Саул а мурит ши ын локул луй а ымпэрэцит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Saul a murit; şi, în locul lui a împărăţit Baal-Hanan, fiul lui Acbor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Saul a murit și în locul lui a împărățit Baal-Hanan, fiul lui Acbor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Saul a murit; şi în locul lui a împărăţit Baal-Hanan, fiul lui Acbor.