Genesis 39:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a fost așa: când a văzut ea că el își lăsase haina în mâna ei și fugise afară,
Romanian 2014
Stăpâna lui, când a văzut Că a fugit, și a făcut, Pe loc, un plan de răzbunare.
Romanian 2015
Și s-a întâmplat, când a văzut ea că el și-a lăsat haina în mâna ei și a fugit afară,
Romanian 2018
Când a văzut că și-a lăsat haina în mâna ei și că a fugit afară,
Romanian 2020
Când a văzut ea că și-a lăsat haina în mâna ei și a fugit afară,
Romanian 2021
Când ea a văzut că și-a lăsat haina în mâna ei și a fugit afară,
Romanian 2022
Când a văzut ea că și‑a lăsat haina în mâna ei și a fugit afară,
Romanian BDK
Кынд а вэзут еа кэ-й лэсасе хайна ын мынэ ши фуӂисе афарэ,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd a văzut ea că- i lăsase haina în mînă, şi fugise afară,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când a văzut ea că-i lăsase haina în mână și fugise afară,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când a văzut ea că-i lăsase haina în mână şi fugise afară,