Genesis 39:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și ea a pus haina lui lângă ea până a venit stăpânul lui acasă.
Romanian 2014
Haina, apoi, a așezat Lângă-al ei pat și-a așteptat Bărbatul ca să îi sosească, S-o vadă, și să îi vorbească.
Romanian 2015
Și a așezat haina lui lângă ea, până când domnul lui a venit acasă.
Romanian 2018
Soția lui Potifar a ținut haina lângă ea până când a venit acasă stăpânul lui Iosif.
Romanian 2020
Și a ținut haina lui lângă ea până s-a întors acasă stăpânul lui.
Romanian 2021
Ea i-a ținut haina lângă ea până când a venit stăpânul lui acasă.
Romanian 2022
Și a pus haina lui Iosif lângă ea până s‑a întors acasă stăpânul lui.
Romanian BDK
Ши а пус хайна луй Иосиф лынгэ еа пынэ с-а ынторс акасэ стэпынул луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi a pus haina lui Iosif lîngă ea pînă s'a întors acasă stăpînul lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și a pus haina lui Iosif lângă ea până s-a întors acasă stăpânul lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi a pus haina lui Iosif lângă ea până s-a întors acasă stăpânul lui.