Genesis 4:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Domnul i‐a zis: De aceea oricine ucide pe Cain va cădea sub răzbunare de șapte ori. Și Domnul a pus un semn pe Cain ca nu cumva găsindu‐l cineva, să‐l lovească.
Romanian 2014
„Oriunde, tu te vei afla, Aceasta nu se va-ntâmpla. De cumva Cain va fi ucis, De șapte ori – așa am zis – El o să fie răzbunat!” Apoi, Domnul, un semn, i-a dat Și astfel, după cum i-a zis, De nimeni nu va fi ucis.
Romanian 2015
Și DOMNUL i-a spus: De aceea, oricine ucide pe Cain, răzbunare va fi asupra lui de șapte ori. Și DOMNUL a pus un semn pe Cain, ca nu cumva cineva, găsindu-l, să îl ucidă.
Romanian 2018
Iahve i-a zis: „Dacă va omorî cineva pe Cain, el va fi răzbunat de șapte ori mai mult!” Apoi Iahve i-a oferit lui Cain un semn personal de recunoaștere, în baza căruia, oricine l-ar găsi, să nu îl omoare.
Romanian 2020
Domnul i-a spus: „Oricine îl ucide pe Cáin, de șapte ori va fi răzbunat”. Domnul i-a pus un semn lui Cáin, ca niciunul dintre cei care îl vor găsi să nu-l ucidă.
Romanian 2021
Domnul i-a zis: ‒ Nicidecum! Dacă cineva îl va ucide pe Cain, acesta va fi răzbunat de șapte ori. Domnul a hotărât un semn pentru Cain, pentru ca oricine îl va găsi să nu-l omoare.
Romanian 2022
DOMNUL i‑a zis: „Nicidecum! Dacă‑l va omorî cineva pe Cain, Cain va fi răzbunat de șapte ori.” Și DOMNUL a hotărât un semn pentru Cain, ca să nu‑l omoare cine îl va găsi.
Romanian BDK
Домнул й-а зис: „Ничдекум, чи, дакэ ва оморы чинева пе Каин, Каин сэ фие рэзбунат де шапте орь.” Ши Домнул а хотэрыт ун семн пентру Каин, ка орьчине ыл ва гэси сэ ну-л омоаре.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul i- a zis: ’Nicidecum; ci dacă va omorî cineva pe Cain, Cain să fie răzbunat de şeapte ori.’ Şi Domnul a hotărît un semn pentru Cain, ca oricine îl va găsi, să nu- l omoare.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul i-a zis: „Nicidecum; ci, dacă îl va omorî cineva pe Cain, Cain să fie răzbunat de șapte ori!” Și Domnul a hotărât un semn pentru Cain, ca oricine îl va găsi să nu-l omoare.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul i-a zis: "Nicidecum; ci dacă va omorî cineva pe Cain, Cain să fie răzbunat de şapte ori." Şi Domnul a hotărât un semn pentru Cain, ca oricine îl va găsi să nu-l omoare.