Genesis 40:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și i‐a pus sub pază în casa mai marelui gărzii în închisoare, în locul unde era Iosif închis.
Romanian 2014
Așa se face că-au fost puși Sub paza străjilor și duși În temnița, unde ședea Și Iosif prins, asemenea.
Romanian 2015
Și i-a pus sub pază în casa căpeteniei gărzii, în închisoare, în locul unde Iosif era legat.
Romanian 2018
El i-a pus în detenție chiar în casa comandantului gărzii; și astfel au ajuns în aceeași închisoare în care era ca deținut și Iosif.
Romanian 2020
I-a pus sub pază în casa comandantului gărzii, în temniță, în locul unde era prizonier Iosíf.
Romanian 2021
și i-a pus sub pază în casa comandantului gărzii, în închisoare, în locul în care era închis și Iosif.
Romanian 2022
Și i‑a pus sub pază în casa comandantului gărzilor, în temniță, în locul unde era închis Iosif.
Romanian BDK
Ши й-а пус суб пазэ ын каса кэпетенией стрэжерилор, ын темницэ, ын локул унде фусесе ынкис Иосиф.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi i- a pus subt pază în casa căpeteniei străjerilor, în temniţă, în locul unde fusese închis Iosif.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și i-a pus sub pază în casa căpeteniei străjerilor, în temniță, în locul unde fusese închis Iosif.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi i-a pus sub pază în casa căpeteniei străjerilor, în temniţă, în locul unde fusese închis Iosif.