Genesis 44:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și el a zis: Departe de mine să fac așa! Omul în a cărui mână s‐a găsit potirul, acela va fi robul meu, dar voi suiți‐vă în pace la tatăl vostru.
Romanian 2014
„Să mă ferească Dumnezeu! Așa ceva, n-am să fac eu!” – Iosif a spus – „Va fi robit Acel la care s-a găsit, Paharul meu. Ceilalți, plecați! La tatăl vostru, vă-nturnați!”
Romanian 2015
Iar el a spus: Nicidecum nu voi face astfel; ci bărbatul în a cărui mână a fost găsit paharul, acela va fi servitorul meu; și cât despre voi, urcați-vă în pace la tatăl vostru.
Romanian 2018
Dar el a zis: „În niciun caz nu voi proceda astfel cu voi (toți)! Va rămâne ca sclav al meu doar acela la care a fost găsită cupa. Dar voi ceilalți mergeți liniștiți la tatăl vostru!”
Romanian 2020
El a zis: „Departe de mine să fac așa ceva! Omul în mâna căruia s-a găsit cupa va fi sclavul meu; voi mergeți cu pace la tatăl vostru!”.
Romanian 2021
Dar el a zis: ‒ Nici gând să fac acest lucru! Cel la care a fost găsit paharul va fi sclavul meu, iar voi duceți-vă în pace la tatăl vostru.
Romanian 2022
Dar Iosif a zis: „Departe de mine să fac așa ceva! Omul asupra căruia s‑a găsit potirul, acela va fi robul meu; cât despre voi, suiți‑vă înapoi în pace la tatăl vostru!”
Romanian BDK
Дар Иосиф а зис: „Сэ мэ феряскэ Думнезеу сэ фак аша чева! Омул ла каре с-а гэсит пахарул ва фи робул меу, дар вой суици-вэ ынапой ын паче ла татэл востру.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar Iosif a zis: ’Să mă ferească Dumnezeu să fac aşa ceva! Omul la care s'a găsit paharul, va fi robul meu; dar voi, suiţi-vă înapoi în pace la tatăl vostru.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar Iosif a zis: „Să mă ferească Dumnezeu să fac așa ceva! Omul la care s-a găsit paharul va fi robul meu, dar voi suiți-vă înapoi în pace la tatăl vostru!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar Iosif a zis: "Să mă ferească Dumnezeu să fac aşa ceva! Omul la care s-a găsit paharul va fi robul meu; dar voi suiţi-vă înapoi în pace la tatăl vostru."