Genesis 5:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Lameh a trăit o sută optzeci și doi de ani și a născut un fiu.
Romanian 2014
De la Lameh – pe unu-anume: Noe fusese al său nume.
Romanian 2015
Și Lameh a trăit o sută optzeci și doi de ani și a născut un fiu;
Romanian 2018
La vârsta de o sută optzeci și doi de ani, în familia lui Lameh s-a născut un fiu,
Romanian 2020
Când avea o sută optzeci și doi de ani, lui Lámeh i s-a născut un fiu.
Romanian 2021
La vârsta de o sută optzeci și doi de ani, lui Lameh i s-a născut un fiu
Romanian 2022
La vârsta de o sută optzeci și doi de ani, lui Lameh i s‑a născut un fiu.
Romanian BDK
Ла вырста де о сутэ оптзечь ши дой де ань, Ламех а нэскут ун фиу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
La vîrsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
La vârsta de o sută optzeci și doi de ani, Lameh a născut un fiu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
La vârsta de o sută optzeci şi doi de ani, Lameh a născut un fiu.