Genesis 6:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Acestea sunt neamurile lui Noe. Noe era un om drept desăvârșit în neamurile lui: Noe umbla cu Dumnezeu.
Romanian 2014
Noe a fost neprihănit – Fără de pată – și-a trăit, Umblând pe calea Domnului, Făr’ a ieși din voia Lui.
Romanian 2015
Acestea sunt generațiile lui Noe: Noe a fost un bărbat drept și desăvârșit în generațiile lui și Noe a umblat cu Dumnezeu.
Romanian 2018
Urmează acum prezentarea istoriei lui Noe. Acest Noe a fost un om corect și integru între cei din generația lui. El a umblat cu Dumnezeu.
Romanian 2020
Aceasta este descendența lui Nóe. Nóe era un om drept și integru între cei din generația sa: Nóe umbla cu Dumnezeu.
Romanian 2021
Aceasta este istoria lui Noe. Noe a fost un om drept, integru în generația sa. Noe a umblat cu Dumnezeu.
Romanian 2022
Aceasta este istoria lui Noe. Noe era un om drept, desăvârșit între cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu.
Romanian BDK
Ятэ каре сунт урмаший луй Ное. Ное ера ун ом неприхэнит ши фэрэ патэ ынтре чей дин время луй: Ное умбла ку Думнезеу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată cari sînt urmaşii lui Noe. Noe era un om neprihănit şi fără pată între cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată care sunt urmașii lui Noe. Noe era un om neprihănit și fără pată între cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată care sunt urmaşii lui Noe. Noe era un om neprihănit şi fără pată între cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu.