Hebrews 10:23 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
să ținem cu tărie mărturisirea nădejdii noastre neclintită, căci cel ce a făgăduit este credincios.
Romanian 2009
Să păstrăm neclintiţi mărturisirea nădejdii, căci Cel ce a promis este credincios,
Romanian 2014
Să nu se-arate șovăirea, Când ținem la mărturisirea Nădejdii noastre – ne-ndoios – Pentru că este credincios Cel ce-a făcut făgăduința, Dacă ne vom păstra credința.
Romanian 2015
Să ținem strâns mărturisirea credinței noastre, fără clătinare; (căci credincios este cel ce a promis),
Romanian 2018
Să ne preocupe în mod serios păstrarea speranței noastre; pentru că Cel care a făcut promisiunea, Și-o va respecta!
Romanian 2020
Să ținem cu neclintire mărturisirea speranței, pentru că cel care a promis este demn de încredere!
Romanian 2021
Să ne ținem fără ezitare de speranța pe care o mărturisim, căci credincios este Cel Ce a promis!
Romanian 2022
Să ținem neclintită mărturisirea nădejdii noastre, căci credincios este Cel ce a făcut făgăduința!
Romanian 2023
Să păstrăm neclintită mărturisirea nădejdii noastre, pentru că Acel ce a făcut promisiunea este credincios.
Romanian BDK
Сэ цинем фэрэ шовэире ла мэртурисиря нэдеждий ноастре, кэч крединчос есте Чел че а фэкут фэгэдуинца.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să ţinem fără şovăire la mărturisirea nădejdii noastre, căci credincios este Cel ce a făcut făgăduinţa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să ținem fără șovăire la mărturisirea nădejdii noastre, căci credincios este Cel ce a făcut făgăduința!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să ţinem fără şovăire la mărturisirea nădejdii noastre, căci credincios este Cel ce a făcut făgăduinţa.