Hebrews 11:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Prin credință zidurile Ierihonului au căzut, după ce au fost înconjurate șapte zile.
Romanian 2009
Prin credinţă au căzut zidurile Ierihonului după ce au fost înconjurate timp de şapte zile.
Romanian 2014
Tot prin credință, a căzut Și zidul pe cari l-a avut Cetatea Ierihonului, Pe când poporul Domnului, O săptămână încheiată, L-a ocolit. De-asemeni, iată,
Romanian 2015
Prin credință, zidurile Ierihonului au căzut, după ce au fost înconjurate șapte zile.
Romanian 2018
Credința a făcut să cadă zidurile Ierihonului după șapte zile în care au fost înconjurate.
Romanian 2020
Prin credință, au căzut zidurile Ierihonului când au fost înconjurate timp de șapte zile.
Romanian 2021
Prin credință au căzut zidurile Ierihonului, după ce au fost înconjurate șapte zile.
Romanian 2022
Prin credință au căzut zidurile Ierihonului după ce au fost înconjurate șapte zile.
Romanian 2023
Prin credință au căzut zidurile Ierihonului, după ce au fost înconjurate timp de șapte zile.
Romanian BDK
Прин крединцэ ау кэзут зидуриле Иерихонулуй дупэ че ау фост околите шапте зиле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Prin credinţă au căzut zidurile Ierihonului, după ce au fost ocolite şapte zile.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Prin credință au căzut zidurile Ierihonului după ce au fost ocolite șapte zile.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Prin credinţă au căzut zidurile Ierihonului, după ce au fost ocolite şapte zile.