Hebrews 12:6 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci Domnul înțelepțește pe acela pe care‐l iubește și biciuește pe oricare fiu pe care‐l primește la sine.
Romanian 2009
Căci Dumnezeu îl ceartă pe cel pe care îl iubeşte; El pedepseşte pe fiul căruia îi poartă de grijă.
Romanian 2014
Îl pedepsește pe acel Pe cari arată că-l iubește. Pe orice fiu ce îl primește, El, cu nuiaua, îl va bate.”
Romanian 2015
Fiindcă Domnul disciplinează pe cine iubește și biciuiește pe fiecare fiu pe care îl primește.
Romanian 2018
pentru că Iahve pedepsește pe acela pe care îl iubește și folosește nuiaua pentru cel pe care îl primește ca fiu.”
Romanian 2020
Căci pe cel pe care îl iubește Domnul îl pedepsește și îl bate cu nuiaua pe orice fiu pe care îl primește”!
Romanian 2021
căci Domnul îl disciplinează pe cel pe care-l iubește și-l lovește cu nuiaua pe orice fiu pe care-l primește“.
Romanian 2022
Căci Domnul îl pedepsește pe cel pe care‑l iubește și îl ceartă pe orice fiu pe care‑l primește.
Romanian 2023
Căci Domnul îl pedepsește pe cel pe care-l iubește și îl pedepsește pe orice fiu pe care-l primește.”
Romanian BDK
Кэч Домнул педепсеште пе чине-л юбеште ши бате ку нуяуа пе орьче фиу пе каре-л примеште.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci Domnul pedepseşte pe cine- l iubeşte, şi bate cu nuiaua pe orice fiu pe care- l primeşte.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci Domnul pedepsește pe cine iubește și bate cu nuiaua pe orice fiu pe care-l primește.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci Domnul pedepseşte pe cine-l iubeşte şi bate cu nuiaua pe orice fiu pe care-l primeşte."