Hebrews 7:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Vedeți dar cât de mare este acest om, căruia Avraam i‐a dat zeciuială din cele mai bune prăzi, el, patriarhul!
Romanian 2009
Înţelegeţi, dar, cât de mare este el, dacă până şi patriarhul Avraam i-a dat zeciuială din prada de război!
Romanian 2014
Vedeți dar, bine, fiecare, Cât a putut a fi de mare, Dacă și-Avram – fără-ndoială – A trebuit ca, zeciuială, Să îi plătească lui apoi, Din toată prada de război.
Romanian 2015
Dar pricepeți ce mare a fost acesta, căruia chiar patriarhul Avraam i-a dat a zecea parte din prăzi.
Romanian 2018
Remarcați deci cât de mare a fost acest Melhisedec: chiar și patriarhul Avraam i-a oferit o zecime din prada de război!
Romanian 2020
Observați deci cât de mare este acela căruia patriarhul Abrahám i-a dat a zecea parte din pradă!
Romanian 2021
Înțelegeți deci cât de mare a fost acesta, căruia chiar și patriarhul Avraam i-a dat zeciuială din pradă.
Romanian 2022
Vedeți cât de mare a fost acesta, căruia patriarhul Avraam i‑a dat zeciuială din prada de război!
Romanian 2023
Vedeți dar cât de mare a fost acesta căruia [chiar] patriarhul Avraam i-a dat zeciuială din cele mai bune prăzi!
Romanian BDK
Ведець бине дар кыт де маре а фост ел дакэ пынэ ши патриархул Авраам й-а дат зечуялэ дин прада де рэзбой!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Vedeţi bine dar cît de mare a fost el, dacă pînă şi patriarhul Avraam i- a dat zeciuială din prada de război!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Vedeți bine dar cât de mare a fost el dacă până și patriarhul Avraam i-a dat zeciuială din prada de război!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Vedeţi bine, dar, cât de mare a fost el, dacă până şi patriarhul Avraam i-a dat zeciuială din prada de război!