Hosea 1:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și el a mers și a luat pe Gomera, fiica lui Diblaim, și ea a zămislit și i‐a născut un fiu.
Romanian 2014
Osea s-a dus și a luat Chiar pe a lui Diblaim fată, Care, Gomera, e chemată. Ea, un fecior, a zămislit,
Romanian 2015
Astfel el a mers și a luat pe Gomer, fiica lui Diblaim, care a rămas însărcinată și i-a născut un fiu.
Romanian 2018
El s-a dus și a luat-o ca soție pe Gomera, fiica lui Diblaim. Ea a rămas însărcinată și i-a născut un fiu.
Romanian 2020
El a mers și a luat-o pe Gómer, fiica lui Dibláim. Ea a zămislit și i-a născut un fiu.
Romanian 2021
El s-a dus și a luat-o de soție pe Gomera, fata lui Diblaim. Ea a rămas însărcinată și i-a născut un fiu.
Romanian 2022
El s‑a dus și a luat‑o de nevastă pe Gomera, fiica lui Diblaim. Ea a rămas însărcinată și i‑a născut un fiu.
Romanian BDK
Ел с-а дус ши а луат пе Гомера, фийка луй Диблаим. Еа а зэмислит ши й-а нэскут ун фиу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El s'a dus, şi a luat pe Gomera, fiica lui Diblaim. Ea a zămislit şi i- a născut un fiu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El s-a dus și a luat-o pe Gomera, fiica lui Diblaim. Ea a zămislit și i-a născut un fiu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El s-a dus şi a luat pe Gomera, fiica lui Diblaim. Ea a zămislit şi i-a născut un fiu.